您的位置: 首頁 > 两岸四地 > 详情

蔡英文簽名寫"臺灣總統"惹爭議 陸學者:加劇大陸對臺不信任感

2016年07月01日 00:00:00  來源:香港法治网

蔡英文在簽名冊上用英文寫出臺灣總統在島內引發巨大爭議

【本報綜合報導】據香港中評社627日報道,臺灣地區領導人蔡英文在參觀巴拿馬運河時,題字見證百年基業,攜手共創榮景,並留下“President of Taiwan(ROC)”蔡英文,意為臺灣(“中華民國”)總統,在島內引發爭議。

蔡英文在巴拿馬時間25日下午參訪巴拿馬運河連接太平洋與大西洋的水閘,不過她在留言簿簽名時的稱謂落款遭到國民黨立委、蔣介石曾孫蔣萬安的批評。蔣萬安指出,蔡英文在留言簿裏寫道“President of Taiwan(ROC)”恐怕會引起非常多的爭議,蔣強調,蔡以總統的身份進行題詞或是留言時,一定要用完整而且正式的職銜。

蔣萬安表示,巴拿馬提供的邀請函一定也是稱呼蔡為中華民國總統,可能是蔡英文總統自己或幕僚在細節上不夠謹慎,旁人也沒有提醒,應該是疏忽。蔣萬安說,蔡英文大可在“President of Republic Of China”後頭,括弧加注Taiwan,就如同當局簽發的護照封面一樣,但是不能顛倒過來。

國民黨立委馬文君也說,蔡英文此舉前所未聞,她是中華民國選出來的總統:依據憲法賦予各項任務,本來就應該謹慎使用全名中華民國,而且今天這是在與邦交國正式活動上,當然應該使用正式名稱。馬文君強調,國家元首出訪或參與國際活動,使用國名上沒有什麼其他考量的空間,小動作也沒必要。

時代力量”“立委徐永明急切跳出來為蔡應戰,而臺灣地區領導人辦公室發言人黃重諺則強辯,蔡英文簽名後面還是有加上“ROC”(“中華民國”),至於先寫“Taiwan”還是“ROC”,黃重諺不悅地表示,這根本就是亂炒議題

對此,北京清華大學臺灣研究所副所長巫永平接受環球網記者訪問時指出,蔡英文此舉改變了臺灣當局的正式說法,這是非常不好,而且是一個非常危險的信號。蔡用英語將自己的稱謂寫成臺灣總統,僅僅把ROC放在後邊用括弧的方式加注,這是改變臺當局過去一貫的立場的。退一步講,即使是依照臺灣地區的法律,蔡英文當選的也是中華民國總統,絕不是什麼臺灣總統

巫永平也表示,有人說蔡英文此舉可能是疏忽,我們倒希望她真的是疏忽,否則的話就有法理台獨之嫌。而蔡英文的這一舉動也一定會衝擊未來的兩岸關係,進一步加劇大陸對臺灣民進黨當局的不信任感。

  • 相關新聞
  • 發表評論
以下留言只代表網友本人觀點,不代表本網站觀點

正在加载评论……

警队招募日吸逾400人即场交表
警队招募日吸逾400人即场交表警察招募体验日反应热烈,上午收逾400份即场申请。图为参观者在仿真靶场体验雷射射击。(香港文汇报记者郭木又...
澳门回归25周年|岑浩辉:深度
澳门回归25周年|岑浩辉:深度(香港文汇报记者康敬)澳门是联系国家与葡语系国家的重要桥梁,深度搭建好中葡平台是澳门未来着力发展的方向...