龚彦竹
2016年秋,刚到美国旧金山上中学的14岁中国姑娘龚彦竹从外国同学的议论中得知中国四川成都动物园熊猫馆墙上的介绍性说明文字——拉丁文学名存在书写错误。于是,她通过网上查询和委托父亲前往成都拍照、了解,证实了错误事实的存在。于是她开始试着与成都动物园联系,但国外联系,多有不便,动物园所留的对外电话长期处于占线,无法联系成功。只能以书信方式,将以上情况告知动物园,希望改正。
2018年7月中旬,龚彦竹得悉动物园的这一错误仍然存在,考虑到中国熊猫作为国宝在全世界的关注度很高,影响力很大,为避免非议漫延,再次致信成都动物园,指出错误,希望改正。这次接到了成都动物园一位女同志的电话回复,表示收到意见,非常感谢。
之后,龚彦竹回国度暑假,从成都动物园官网上追问成都动物园错误改正情况,未获回复。
2018年8月1日,龚彦竹请求家人陪同,亲赴成都,并通过熟人介绍找到成都动物园的领导,专程反映错误情况。在等待了两小时后,领导以工作忙为名不愿听取意见,交由动物园办公室人员处理。龚彦竹带着成都动物园指定的工作人员到熊猫馆现场指认错误,说明错误所在。与此同时,龚彦竹也发现了其它动物馆存在着类似的书写错误,并再次返回办公室认真指出,希望重视错误,尽快改正。动物园方面以为这只是个小错,并为错误辩解,继而告之这些说明文字已在墙上挂了多年,从来没有人提出有错,而且修改需要时间和经费,并被告之,如果真错,一定改正。
又是半年后,2019年2月2日、2月11日,担心动物园方面错误仍然拖延,仍不予修正解决,再次二度通过成都动物园的网站发信摧问。没有得到答复。
2019年7月22日,放暑假的龚彦竹在成都动物园一再不予理睬的情况,又一次通过动物园的网站致信,询问有关情况和结果。等待半月之后,仍然被拒绝回复。
2019年8月8日,龚彦竹通过多方询问,终于通过电话里与一年前有过修改承诺的王姓主任联系上了,王主任告诉他错误已改。当龚彦竹提出要对方发一张实地改错后的照片要求时,主任以正在开会为名,匆匆挂断了手机。龚彦竹以为这是应付之词,她试图通过手机号加上主任的微信,未获对方认证。催促的途径再次中断。
坚持了三年的小彦竹不禁难过,她想当面问问当事人,“改个错,怎么就这么难?”她表示,如果错误不改,这份提醒她将一直坚持下去,直至改正为止。
她希望通过记者,多渠道告知成都动物园错误的存在,希望新闻部门能够配合敦促、监督,促成成都动物园方面有关责任人能够知错就改,中国在国际上的影响力越来越大,国际化规范化越来越重要,避免笑话继续。
动物园的拉丁文学名运用错误在于动植物的学名是由拉丁文双名法的方式体现的,而由于用的是拉丁文,所以规范用法应该是使用斜体来书写这些学名,这是拉丁文的特性,就和古代诗词需要压平仄韵脚一样。成都动物园的错误之处就在于他们把一部分这些动植物的学名用正楷书写,所以属于不规范的应用。
如下分别是龚彦竹今年于2月11日和7月22日给成都动物园官方邮箱发的邮件,均无答复。
拉丁文学名第二个单词首字母不应大写。
拉丁文学名不能全部大写,并应使用斜体
照片背景及灯箱上的文字均为存在错误的例子。
(撰稿 苑园)
【责编:陈东青】
請先登錄再提交評論